Allama Iqbal Talking About Time
Evergreen Allama Iqbal Poetry fits perfectly in today's world | 9th November Iqbal Day
Aaj Woh Kashmir Hai Mehkoom-O-Majboor-O-Faqeer
Kal Jise Ahl-E-Nazar Kehte Thay Iran-E-Sagheer
Today that land of Kashmir, under the heels of the enemy, has become weak, helpless and poor
Once known among the wise as Little Iran.
Janta Hun Main Ye Ummat Hamal-e-Quran Nahin
Hai Wohi Sarmayadari Banda-e-Momin Ka Deen
I do know this community is no longer the bearer of the Quran:
The same Capitalism is the religion of the Believer now
Tu Ne Kya Dekha Nahin Maghrib Ka Jumhoori Nizam
Chehra Roshan, Androon Changaiz Se Tareek Tar!
Have you not observed the democratic system of the West?
With a brilliant exterior, its interior is darker than Genghis’s.
Iss Mein Kya Shak Hai Ke Muhkam Hai Ye Ibleesi Nizam
Pukhta Tar Iss Se Huwe Khuay Ghulami Mein Aawam
Stable is the Satanic system, no doubt there is!
It has further strengthened in the commoners their slavishness indeed.
Ye Humari Saee-e-Peham Ki Karamat Hai Ke Aaj
Sufi-o-Mullah Mukuliyat Ke Bande Hain Tamam
What wonders have our hard, persistent endeavours wrought!
To‐day finds the mystics and the priests all as subjects of Imperialism.
Hai Tawaf-e-Hajj Ka Hungama Agar Baqi To Kya
Kund Ho Kar Reh Gyi Momin Ki Taeg-e-Be Nayam
What matters it, if the tumult of the pilgrimage and tawaf abides?
For, rendered blunt, lies unused the unsheathed sword of the Faithful.
Gharcha Maktab Ka Jawan Zinda Nazar Ata Hai
Murda Hai, Mang Ke Laya Hai Farangi Se Nafas
The pupil in schools looks alive; nay, he is dead;
He had borrowed his breath from the Franks.
Teri Dawa Na Geneva Mein Hai, Na London Mein
Farang Ki Rag-e-Jaan Panja-e-Yahood Mein Hai
Your cure in Geneva or London you canʹt trace,
Wind‐pipe of Franks is gripped by Jewish race.
Jalta Hai Magar Sham-o-Falasteen Pe Mera Dil
Tadbeer Se Khulta Nahin Ye Uqda-e-Dushwar
And yet, my heart burns for Syria and Palestine,
And finds for this knotty puzzle no explanation
Teri Be-Ilmi Ne Rakh Li Be-Ilmon Ki Laaj
Alim Fazil Baich Rahe Hain Apna Deen Imaan
Your lack of knowledge has saved the honour of all ignorant people;
The learned are bartering away their faith.
Kar Tu Bhi Hukumat Ke Wazeeron Ki Khushamd
Dastoor Naya, Aur Naye Dour Ka Aghaz
Swim with the tide, flatter Their Excellencies
Of the new dispensation that commences!
Maloom Nahin Hai Ye Khushamd Ke Haqiqat
Keh De Koi Allu Ko Agar ‘Raat Ka Shahbaz’!
Would it be more vicarious, or—polite,
I wonder, to call an owl ‘the falcon of the night’
Hind Ke Shayar-o-Sooratgar-o-Afsana Nawees
Ah, Becharon Ke Asaab Pe Aurat Hai Sawar!
The senses of the poor Indian poets, painters
And literary writers are obsessed by woman.
(Zarb-e-Kaleem-103) Aurat, Woman
Wujood-e-Zan Se Hai Tasveer-e-Kainat Mein Rang
Issi Ke Saaz Se Hai Zindagi Ka Souz-e-Darun
The picture that this world presents from woman gets its tints and scents:
She is the lyre that can impart pathos and warmth to human heart.
Sharaf Mein Barh Ke Sureya Se Musht-e-Khak Iss Ki
Ke Har Sharaf Hai Issi Durj Ka Dur-e-Makoon
Her handful clay is superior far to Pleiades that so higher are
For every man with knowledge vast, Like gem out of her cask is cast.
Makalat-e-Falatoon Na Likh Saki, Lekin
Issi Ke Shole Se Toota Sharaar-e-Aflatoon
Like Plato can not hold discourse, Nor can with thunderous voice declaim:
But Plato was a spark that broke from her fire that blazed like flame.
Mein Bhi Mazloomi-e-Niswan Se Hun Gham-Naak Bohat
Nahin Mumkin Magar Iss Uqda-e-Mushkil Ki Kushood!
I too feel sad about the oppression of women,
But this knotty problem cannot be resolved.
Jis Ilm Ki Taseer Se Zan Hoti Hai Na-Zan
Kehte Hain Ussi Ilm Ko Arbab-e-Nazar Mout
The lore that makes a woman lose her rank
Is naught but death in eyes of wise and frank.
Begana Rahe Deen Se Agar Madrasa-e-Zan
Hai Ishq-o-Mohabbat Ke Liye Ilm-o-Hunar Mout
If schools for girls no lore impart on creed,
Then lore and crafts for Love are death indeed.
Mehkoom Ko Peeron Ki Karamat Ka Soda
Hai Banda-e-Azad Khud Ek Zinda Karamat
A slave has craze for marvels wrought by guides
Himself a wonder ʹlive, his memory fresh abides.
Mehkoom Ke Haq Mein Hai Yehi Tarbiat Achi
Mausiqi-o-Sooratgari-o-Ilm-e-Nabatat!
This is the training that befits them well,
Painting, music and science of plants as well.
Iqbal! Yahan Naam Na Le Ilm-e-Khudi Ka
Mozoon Nahin Maktab Ke Liye Aese Maqalat
About the self here have no talk, O bard,
Because with schools such sermons donʹt accord.
Sabaq Phir Parh Sadaqat Ka, Adalat Ka, Shujaat Ka
Liya Jaye Ga Tujh Se Kaam Dunya Ki Imamat Ka
Read again the lesson of truth, of justice and valour!
You will be asked to do the work of taking on responsibility for the world.
Comments
Post a Comment